By the way, curious what the guidelines are for games that never came out in English. For instance Dobutsu no Mori e+ never received an English release, although the translation would be "Animal Forest e+". Kawa No Nushi Tsuri 5 is the same (if in English, it would be called River King 5).
I submitted the first game as "Dobutsu no Mori e+ / Animal Forest e+" and it remained that way. I submitted Kawa No Nushi Tsuri 5 as " Kawa No Nushi Tsuri 5 / River King 5" and it became "River King 5 (JP)".
So which is preferred? I see downsides to not having both names, such as:
-if only the English name is given, searches for the romanized JP name will not show in results on site.
-the English name, being unofficial, may not be recognized by users on site (and often does not show up on google searches).
-games in the same series should show together, for instance searches for "River King" should bring up this game, but if only the Japanese name is shown obviously it won't.
I guess the eventual tagging feature for games would solve this, and in that event I suppose the Japanese name is best when that comes along, given that is what the game is actually called.
I submitted the first game as "Dobutsu no Mori e+ / Animal Forest e+" and it remained that way. I submitted Kawa No Nushi Tsuri 5 as " Kawa No Nushi Tsuri 5 / River King 5" and it became "River King 5 (JP)".
So which is preferred? I see downsides to not having both names, such as:
-if only the English name is given, searches for the romanized JP name will not show in results on site.
-the English name, being unofficial, may not be recognized by users on site (and often does not show up on google searches).
-games in the same series should show together, for instance searches for "River King" should bring up this game, but if only the Japanese name is shown obviously it won't.
I guess the eventual tagging feature for games would solve this, and in that event I suppose the Japanese name is best when that comes along, given that is what the game is actually called.