04-23-2011, 06:36 PM
German translators made 1:1-translations for nearly everything, Boomerang is Bumerang, Boomerang Flash is Bumerang Blitz and Motherfried is Mutterfried. But the special ones with no meaning in English have their original names, like Zeikfried and Zeik Tuvai.
In Wild Arms 3 (English version), he is named Siegfried:
http://wildarms.wikia.com/wiki/Zeikfried
In Wild Arms 3 (English version), he is named Siegfried:
http://wildarms.wikia.com/wiki/Zeikfried